Budskap til Anne i Mellatz/Goettingen, Tyskland

 

tirsdag 15. august 2017

Helligdagen for Marias himmelferd.

Den salige Mor spør etter den hellige offermessen i tridentinske ritus ifølge Pius V gjennom hennes villig, lydig og ydmyk instrument og datter Anne.

 

I navnet til Faderen, Sønnen og den Hellige Ånd. Amen.

Idag, 15. august 2017, feiret vi Helligdagen for Marias himmelferd med en verdig hellig offermesse i tridentinske ritus ifølge Pius V. Maria-alteret var spesielt festlig pyntet idag med mange hvite og røde roser. Dessuten bad det i et gyllent, glitrende lys. Englene grupperte seg rundt Maria-alteret og sang på ulike toner under den hellige offermessen. De beveget seg inn og ut. Offeralteret var også omgitt av engler under den hellige offermessen.

Vår Frue, som Mor og Dronning av Seier, skal snakke idag: Jeg, deres kjæreste mor og dronning av seier, feirer i dag min himmelferdsdag. Dere, mine elskede barn, kan delta i full glede, for de hellige engler har løftet meg opp til himmelen. Den himmelske Faderen har mottatt meg med gladelig jubel. Min sønn Jesus Kristus var ved hans høyre hånd.

Dere, mine elskede barn av Maria, er de foretrukne i dag. Dere har nådd den himmelske Faderens sted og feiret den hellige offermessen i denne huskapellet. Hva en stor nåde det var for dere og mange andre, fordi denne nådens velsignelse er strømt ut langt utenfor byen Mellatz. Dere, mine elskede barn, har deltatt i dette og kommet med hjerter til dette Faderhuset. Den himmelske Faderen mottok dere med stor glede for to dager siden. Han takker at dere er kommet og at dere har tatt på seg alle vanskelighetene. Veien var ikke lett for dere. Men takknemligheten i deres hjerter er langt større. I disse to ukene vil dere mestre alt som er nødvendig i dette huset.

Ja, mine elskede, denne festen betyr noe meget spesielt for dere, fordi skipprosessjonen også starter fra Wigratzbad på denne dagen.

Dere får ikke delta i den og er heller ikke trist over det. Mye av dette ligger der i modernismen. Dere har blitt utstøtt fra dette pilegrimsstedet, min elskede sted. Men likevel ønsker jeg at dere går denne veien opp og ned idag med bønn, slik at dere kan motta nådestrømmer på mitt sted også. Dere bør huske hvor mange glæder dere har fått lov til å oppleve på dette nådestedet, fordi ikke bare lidelsen og utstøtelse står i forgrunnen for dere, men også de mange glædene. Jeg, som moren og dronningen av seier, vil få lov til å følge med dere. De mange glæder og nåde venter på dere. Nåde og glede betyr en hjerteintimitet med himmelen. Den guddommelige kjærlighet vil strømme gjennom deres hjerter.

Jeg vil ikke overvelde deg, min lille, i dag på denne dagen, men jeg skal avslutte her.

Du vil fortsatt kunne skrive dette budskapet. I går satt du ved ambassaden til midnatt. Etter den lange reisen var det svært slitsomt for deg. Den himmelske Faderen takker deg for din hjelp og din villighet.

Jeg vil takke alle dere for all arbeidet som fortsatt står igjen og for deres villighet til å komme i forkant. Formidl de mottatte nådestrømmer slik at jeg kan fortsette å dele ut dem til dem som anerkjenner mine budskap som sannhet.

Jeg velsigner dere nå med alle engler og helgener i Treenigheten, på Faderens, Sønnen og Den Hellige Ånds navn. Amen.

Du, mine elskede, er de foretrukne. Lev ditt liv av nåd i himmelrikets gledesfulle takknemlighet. Amen.

Kilder:

➥ anne-botschaften.de

➥ AnneBotschaften.JimdoSite.com

Teksten på dette nettstedet er oversatt automatisk. Beklager eventuelle feil og se den engelske oversettelsen.