رسائل إلى جون لياري في روشستر نيويورك، الولايات المتحدة الأمريكية
السبت، ٢٨ يناير ٢٠١٧ م
السبت، 28 يناير 2017

السبت، 28 يناير 2017: (القديس توما الأكويني)
قال يسوع: “يا شعبي، كانت هناك أوقات اختبرت فيها إيمان رسلي بمشاهد مثل عاصفة كادت أن تغرق القارب. كان الرسل يخشون على حياتهم لأن العاصفة كانت عنيفة للغاية. عندما وقفت في القارب وقلت: ‘السلام عليكم، اسكتي’ توقفت العاصفة، وحلّ الهدوء التام. أدهش هذا المعجزة رسلي، فقالوا: ‘حتى الرياح والبحر يطيعانه’. هذه مجرد واحدة من العديد من المعجزات التي قمت بها لأظهر لرسلي أنني حقًا إنسان-الله. لقد أريتهم أنه بقوتي، كل شيء ممكن بالنسبة لي. هذه المعجزات في الإنجيل هي أيضًا لمساعدة جميع حياتكم الروحية على معرفة أنني قادر على فعل المستحيل من أجلكم في صلواتكم. لذا لا تفقدوا الأمل أو الثقة بي أبدًا، رغم كل المحن وخيبات الأمل التي قد تواجهونها في الحياة. أنا دائمًا بجانبكم لأحميكم من الشر وأوفر احتياجاتكم. اطلبوني بالدعاء وسأرسل ملائكتي لتعزيكم وتوجيهكم خلال أي عواصف في الحياة قد تحدث. عندما يكون لديكم إيمان حقيقي بي، لن تعودون بعد الآن قلقين أو متوترين أو خائفين، لأن هذه الأشياء هي فقط من الشيطان كإغراءات. أحبكم جميعًا، ويمكنكم أن تثقوا بمساعدتي كل يوم.”
قال يسوع: “يا شعبي، لن يكون سهلاً العيش في مساحة محصورة للملاذ مع العديد من الأشخاص السعداء بكونهم على قيد الحياة ورعايتهم في الملاذ. سيكون لكل ملاذ عبادة دائمة حيث يمكنك أن تجد مكانًا هادئًا للصلاة لي. ليس من السهل العيش مع الكثير من الناس في مسكن واحد. هذا الوقت في الملاذ سيكون أقل من 3 سنوات ونصف، لكن ملائكتي ستحميكم وتوفر احتياجاتكم اليومية. تمامًا كما حميت رسلي لمدة ثلاث سنوات، فسوف أدرعكم عن الأشرار لوقت قصير بدرع من عدم الرؤية. يصعب تخيل كيف سأضاعف طعامكم ومياهكم ووقودكم. لقد قرأت كيف هدأت العاصفة، لذلك سأقوم بالمستحيل لأولئك الأشخاص الذين يعتقدون أنني أستطيع مضاعفة الطعام. لهذا السبب لن يُسمح للكافرين بالدخول إلى ملاذاتي. ستكون ممتنًا لوجود مكان للاجئين عندما يقتل الأشرار المسيحيين. سيتعين عليك أيضًا تهدئة الناس عندما يأتون لأول مرة إلى ملذك، لأنهم سيخافون من الشر. سيكون هناك بعض الأشخاص الذين سيُستشهد بهم، لكن لا تخفوا لأنني سأقلل ألمهم. أحب جميع أولادي وسوف أساعدكم على تجاوز هذه المحنة حتى تتم مكافئتم في عصر السلام الخاص بي.”
الأصل: ➥ www.johnleary.com
تم ترجمة النص الموجود على هذا الموقع تلقائيًا. يرجى العذر عن أي أخطاء والرجوع إلى الترجمة الإنجليزية