Mensajes para John Leary en Rochester NY, EEUU

 

lunes, 11 de abril de 2011

Lunes, 11 de abril de 2011

 

Lunes, 11 de abril de 2011: (Historia de Susana, Daniel 13:1-64)

Jesús dijo: “Mi gente, habéis leído cómo los dos ancianos intentaron matar a Susana porque ella no quería acostarse con ellos en pecado. Ella eligió no pecar y aprovechó la oportunidad para enfrentarse a ellos. Afortunadamente, Daniel cuestionó su testimonio y los dos ancianos mintieron sobre bajo qué árbol la encontraron. La ley decía que los falsos acusadores debían enfrentar el castigo que estaban tratando de imponer a Susana, lo que significaba que debían ser asesinados. Este sentido de injusticia incluso se puede encontrar en los tribunales de América. Si tienes muchos abogados caros de tu lado, puede que seas capaz de ganar casi cualquier caso. Los jueces y abogados hacen acuerdos a puerta cerrada por dinero o declarándose culpables de cargos menores para pasar menos tiempo en prisión. Se cometen muchas injusticias contra las personas, especialmente en los abusos de los tribunales estadounidenses. A muchas mujeres se les aprovecha en los divorcios porque no tienen suficiente dinero para contratar a un abogado que defienda su caso. Rezad para que estas injusticias puedan resolverse como Daniel pudo resolver este caso de adulterio.”

Jesús dijo: “Mi gente, esta visión de la destrucción de los edificios en una ciudad, representa los daños causados por un terremoto que llegarán a una ciudad japonesa. Actualmente, estáis viendo terremotos de 6.0 y 7.0 que ocurren casi a diario en Japón, ya que toda esta isla es más vulnerable a los terremotos que la mayoría de los lugares. El Cinturón de Fuego del Pacífico de terremotos y volcanes está más activo en Japón en este momento, y estos terremotos podrían causar más daños a sus ciudades. Rezad por estas personas que han perdido sus hogares, seres queridos y ahora se enfrentan a la contaminación nuclear.”

Origen: ➥ www.johnleary.com

El texto de este sitio web se ha traducido automáticamente. Por favor, disculpa cualquier error y consulta la traducción al inglés.